středa 21. června 2017

KNIŽNÍ PŘÍRŮSTKY č. 10

Rozmáhá se nám tu takový nešvar a sice nakupování e-knih :) Vítám vás u dalších knižních přírůstků, tentokrát elektronických.

Čtečku sice vlastním už několik let, ale po pravdě, využívala jsem ji hlavně na dovolené, kde mi maximálně vyhovuje. V letadle nepotřebujete světlo, není těžká, když vás nebaví jedna knížka, mrknete na druhou, nebo na třetí. Stejně tak u moře nebo u bazénu mi čtečka velmi vyhovuje. Nemusím hlídat, že se mi knížka rozmočí od vody nebo umastí od opalovacího krému a i rozměrově mi sedí. Ale doma ji za rok téměř nepoužívám, nebaví mě nabíjet a tak.

Jako pro asi většinu knihomolů, i pro mě,  je kniha prostě kniha a nic ji nemůže nahradit. Ale přiznejme si, že naše knihovny nejsou nafukovací, a někdy máme chuť si přečíst nějakou knihu, ale nutně ji nemusíme vlastnit, nebo do ní investovat horentní částky. Takže se po ní můžeme podívat v knihovně, nebo se poptat po kamarádkách a nebo zjistit, že existuje e-kniha, kterou lze v akci nebo ve slevě pořídit za pár korun. Takhle to začalo u mě.

Brouzdám si tak ne netu a najednou na mě vyskočí reklama na Palmknihách. A hele Rodinná čest, o té jsem kdysi četla a říkala jsem si, že by mohla být celkem dobrá. A za 79 korun? A už klikám do e-shopu. Další poklad Vdova za 90, detektivky za 49. No nekup to. Objednám, zaplatím kartou, žádné poštovné, takže si klidně můžu koupit jen jednu a hele, mám ji hned v e-mailu. No, to je bomba. Hned můžu číst….

Štrachám v šuplíku, kde mám krucinál tu čtečku? No jo, jako vždycky vybitá.  A pak mě to napadne! Co kdybych si ji stáhla do telefonu, určitě to nějak jde. No samo, jde všechno. Takže si stahuji aplikaci ePub Reader a už to jede. Od teď už mi nevadí, když musím někde čekat, vytáhnu telefon a čtu. Takže teď čtu jednu knihu klasickou a jednu e-knihu, když mám prostoje, protože telefon nosím s sebou skoro všude.

A co jsem si (zatím) pořídila?
 




Po téhle knížce jsem pokukovala a byla na ni zvědavá. Už ji mám přečtenou, ale musím konstatovat, že mě maličko zklamala. Ale chystám recenzi, takže víc se dozvíte později.





Už mám také přečteno, a tady musím říct, že se mi moc líbila. Více bude také v recenzi.





Od této autorky jsem ještě nic nečetla, ale zaujala mě anotace a i ohlasy jsou dobré a za 49 korun, to jsem neodolala.



V touze po dokonalosti se člověk může dostat až na samotné dno. Tady mě také zaujala anotace a i cena 49 korun



Recenzi jsem četla u Míši z Knižního deníčku a už tenkrát mě lákala a tak když jsem ji teď uviděla v akci, bylo to jasné. Přečetla jsem ji za jeden den a za mě super. Příběhy českých žen, které milovaly muslima a jak to dopadlo. Všichni tuší, že většinou špatně.




Tahle knížka je poměrně nová a tak mě překvapilo, když jsem ji viděla v akci a zase mě na ni nalákala Míša. Téma sociálních sítí je aktuální, zvlášť pro mládež, ale i rodiče musí být v obraze.






Šachovnici bohů jsem měla asi dva roky půjčenou od kamarádky, ale ačkoliv mám Richelle Mead velmi ráda, nějak se mi do ní nechtělo. A pak jsem četla jednu velmi nadšenou recenzi a i hodnocení na Databázi knih mají oba díly docela vysoké. Takže jsem si za 29 korun oba díly pořídila.



Další hitovka loňského roku, kterou jsem si chtěla přečíst, ale než jsem si ji koupila, bylo plno jiných a teď na mě vykoukla v akci, takže si ji přece jen přečtu, pohádku o Sněhurce :)



Z téhle knížky mám trochu strach, protože je o mladé ženě, která ví, že postupně přijde o zrak a musí se s tím nějak srovnat, což je dle mého jedna z nejhorších věcí, co se může člověku přihodit, tak uvidíme, kdy dostanu odvahu se do ní pustit.


Tak to je zatím všechno, dávám si menší pauzu, než tohle všechno přečtu, ale kdyby na mě zase vyskočila nějaká pecka, určitě neodolám :)

Jak vy jste na tom se čtením e-knih. Čtete je ve čtečce, v telefonu nebo zůstáváte věrní jen knížkám?


Zaujala vás některá z knih v tištěné nebo elektronické verzi a chcete mrknout, kde ji pořídit nejlevnějí? Tak hledejte na Srovname.cz. Odkazy uvádím níže :)



Obrázky převzaty z 

pátek 16. června 2017

OHROŽENÁ - Rachel Abbottová


Originální název: The Back Road
Překlad: Milan Lžička
Počet stran: 336
Rok vydání: 2016
Nakladatelství: Mladá fronta a.s.

Anotace: Když mladou dívku srazí auto a ona zůstane ležet polomrtvá u silnice, vesnicí Little Melham to otřese. Jak to, že byla Abbie tak pozdě v noci venku a že se po ní nikdo nesháněl?
Ellie Saundersové by mohla pravda ohrozit manželství, a dokonce i bezpečnost jejích dětí. Musí svou rodinu chránit stůj co stůj, bez ohledu na následky!
Šéfinspektor Tom Douglas si myslel, že v Little Melhamu najde poklidné útočiště před každodenním pracovním vypětím. Jenže s tím, jak je postupně vtahován do pavučiny lží, mu všechny instinkty napovídají, že Abbie potkalo něco mnohem horšího než jen tragická nehoda.
Celou pravdu zná jen jediný člověk. Pro něj věstí nehoda pohromu. A někdo za ni bude muset zaplatit...


Ohrožená je dalším psychothrillerem z pera oblíbené autorky Rachel Abbottové, kde se opět setkáváme se sympatickým policistou Tomem Douglasem.

Děj tohoto románu se odehrává v několika dnech, kdy každý den představuje jednu kapitolu.
Je vyprávěn v er formě. Hlavní postavou je Leo Harrisová. Ten, kdo čte romány Rachel Abbott na přeskáčku, tak jako já, už Leo zná. Byla Tomovou přítelkyní a v nejnovějším díle Zabij mě znovu, je již jeho expřítelkyní. Nyní ji seznámení s Tomem teprve čeká.

Leo, mladá žena se složitým vztahem k mužům, přijíždí na krátkou dovolenou ke své starší sestře Ellie, která bydlí v domě, na který nemá Leo z mládí nejlepší vzpomínky. Nyní je ale dům kompletně zrekonstruován, a proto se Leo rozhodne překonat své trauma a pár dní zde strávit. Atmosféra v domě je ale napjatá, jako by mezi její sestrou Ellie a jejím manželem nebylo všechno úplně v pořádku. Když se Ellie v noci na pár hodin vytratí, Leo neví, co si má myslet.

Na druhý den je naplánovaná večeře s přáteli u příležitosti dokončené rekonstrukce domu. Všemi hosty otřese zpráva o nehodě, která se stala minulou noc. Čtrnáctiletou Abbie někdo v noci srazil autem a od nehody ujel. Dívka nyní leží v komatu na JIP v nemocnici, kde Ellie pracuje jako zdravotní sestra. Vše nasvědčuje tomu, že Abbie srazil někdo z obyvatelů vesnice a to vnese mezi místní podezíravost.

Zdá se, že i naši přátelé mají svá tajemství….

Styl, jakým je psán román Ohrožená mi velmi sedl. Představí se nám několik manželských dvojic, které  všechny mají své problémy. O některých se ví víc o některých méně. Ale autorka nám nabízí jen náznaky. Máme tu nějaké minulé a budoucí milence a milenky, tajné kšeftíky a domácí násilí. Také podezřele moc lidí bylo v pátek v noci venku a někteří dokonce hodně pod vlivem alkoholu.


Ellie žije v poslední době pod velkým psychickým tlakem, někdo ji vydírá a někdo ji sleduje. Je neustále ve stresu a nepřidá jí ani podivné chování jejího manžela. Atmosféra u večeře je nesmírně tíživá a večer se vůbec nevyvíjí dobře. Jedním z hostů je i Tom Douglas, který byl pozván coby nový soused, který odešel od policie a nyní si hledá zaměstnání. Tady se seznámí s Leo. Oba cítí, že se něco děje. Leo s Ellie se navíc musí vyrovnat s minulostí, kdy neví, co se stalo s jejich společným otcem, který jim oběma velmi ublížil.

Ellie si uvědomovala, že se chová nemožně. Připadala si ale nešťastná. Ty telefonáty, ta růže, neustálé dotěrné pochybnosti o Maxovi. Jak přežije zbytek večera netušila. Měla pocit, jako by jí v prsou sílil výkřik, který jen čeká, až se bude moci vydrat ven.
Obcházela celý dům zezadu, mimo dohled kuchyně, mimo dohled lidí. Byla ráda, že už je tma. Slyšela jenom vlastní kroky na štěrkové cestičce a občasné zašustění listí, když je rozvlnil lehký vánek. Vzhledem k tomu, co všechno se v průběhu večera dozvěděla, potřebovala čas na přemýšlení.

Rachel Abbott je spisovatelka, která umí psát a dle mého názoru to v Ohrožené potvrdila. Knížka se čte sama, protože na nás z každé stránky vyskakuje nějaká neznámá. A nějací kostlivci ze skříní. Autorka si s námi, ostatně jako vždy, pohrává a nabízí nové varianty, jak by to mohlo všechno být, aby to ve finále bylo ale úplně jinak. Prolínají se nám tu vzpomínky na Leino těžké dětství a nakonec vyplují na povrch tajemství, která mohla zůstat skrytá, protože způsobí  bolest, ale odstraní nejistotu Ellie i Leo.

Leo mi byla sympatická a asi, kdybych četla sérii popořadě, určitě bych se na ni v dalších dílech dívala jinak, než jak jsem ji vnímala předtím, kdy mi přišla trošku jako ledová královna. Tom byl sympaťák jako vždy, i když v tomto díle byl mírně v pozadí a nevedl ani vyšetřování. To byl také rozdíl, protože v Ohrožené práci policie moc nevnímáme, vlastně o ní nevíme nic. Vše je psáno z pohledu Leo a Ellie, která se každá sama snaží poskládat střípky skládanky a zároveň mají obě strach, aby někdo z jejích blízkých nebyl do případu Abbie zapletený, protože všichni se chovají divně a každý se snaží mlžit….

Ohroženou mohu s klidným srdcem doporučit, líbila se mi víc než Zabij mě znovu. Bylo zde víc postav, různé typy žen a mužů. Tajemství z minulosti, partnerské problémy, prostě všechno, co hlavně ženy zajímá a baví. Také se mi moc líbilo prostředí, kde se převážná část románu odehrávala a to v krásně moderně zrekonstruovaném starém domě se zahradou.



Zkrátka Ohrožená ode mě dostává 90 %

Nejlevnější cenu knihy Ohrožená najdete na Srovname.cz


pátek 9. června 2017

LOUTKÁŘ Z GHETTA - Eva Weaverová


Originální název: The Puppet Boy of Warsaw
Překlad: Jiří Balek
Počet stran: 309
Rok vydání: 2013
Vydala: Mladá fronta a.s.



I v nejtěžších okamžicích našich životů zůstává naděje….


Eva Weaverová je německá spisovatelka, umělecká terapeutka a umělkyně, kterou jako mnoho Němců i ji trápily události druhé světové války, které ji inspirovaly k napsání její první knihy - Loutkáře z Ghetta.

Tak jako Pekařova dcera, i Loutkář z ghetta se odehrává ve dvou časových rovinách. V New Yorku v roce 2009, jde třináctiletý Dany se svým dědečkem na procházku a cestou uvidí reklamu na loutkové představení Loutkář z ghetta, která starého pána velmi rozruší. Okamžitě se vrací domů, ze skříně vytahuje starý kabát a začíná vyprávět svůj příběh, který ještě nikomu nevyprávěl….

Jsme v polské Varšavě v roce 1938, kde tu se svojí matkou a dědečkem žije i dvanáctiletý židovský chlapec Mika. Dědeček si právě nechal ušít parádní kabát na míru, který je opatřen mnoha kapsami.

Začíná postupné, ale systematické pronásledování Židů. Protižidovská opatření se neustále  zpřísňují, až jsou židovští obyvatelé nuceni vystěhovat se ze svých bytů a je jim vyčleněna  malá část Varšavy, kde mohou žít. V této chvíli nastává opravdové peklo. Všude je nedostatek všeho, obyvatele trápí hlad a každý má strach o život. Když po dědečkově smrti Mika zdědí jeho kabát, zjišťuje, jaké poklady ukrývají kapsy. Mimo jiné zde nachází loutky, které ho drží při životě, díky nimž se stane známým jako Loutkář z ghetta, ale bohužel také neunikne pozornosti německých vojáků, kteří také touží po zábavě.



Kniha je rozdělena na dvě části. První část vypráví Mika, židovský chlapec, který je nucen velmi brzy dospět, aby se mohl postarat o svoji rodinu. Je to také ale příběh tisíců jiných lidí, kteří v ghetu čekali na svoji smrt vyhladověním nebo na transport do vyhlazovacích táborů, po nichž zůstaly na peroně jen zavazadla, která již nebyla potřeba.

S postupem času se mladí lidé, mezi nimi i Mika a jeho sestřenice a zároveň první láska Ellie snaží postavit Němcům na odpor a mezi zdmi poloprázdného gheta se formuje odboj a Mika se musí rozhodnout, zda se pokusí uprchnout nebo bude bojovat, i když šance na přežití v ghetu je mizivá.

Měl jsem pocit, jako bych se topil. Max byl obyčejný voják wehrmachtu, ne příslušník SS, ale i on tvořil součást oddílů, které nás naháněly na Umschlag. Přesto riskoval a zachránil moji mámu, tetu a mě nechal jít. Proč? Viděl ve mě něco ze svého syna? Zbyla v něm snad nějaká jiskra lidskosti, která se chtěla v tomhle posledním gestu projevit?

V těch příšerných dnech se už nedalo nic předvídat. Logika se vytratila a zbyla jen krutá nevyzpytatelnost osudu. Jak jsme měli poznat vojáka, který si pamatoval, že je vlastně člověk, od toho, který bezmyšlenkovitě přijímal a plnil rozkazy? Viděl jsem, jak se ty krysy mění mrknutím oka. Zatímco nás jejich barevné propagandistické plakáty ukazovaly jako havěť, vojáci s oblibou sledovali naše vystoupení, nechávali se bavit našimi hudebníky a kabaretními umělci, ale druhý den pak opět bez váhání vraždili.

Druhá část vypráví příběh Prince, loutky, kterou dal Mika německému vojákovi Maxovi, za záchranu jeho matky a tety z transportu. Byla to jeho nejmilejší loutka a nyní, po válce míří s Maxem a ostatními německými vojáky, nyní ruskými zajatci na Sibiř, do pracovního tábora. Strany se obrací a nyní někdejší páni světa zakouší zimu, únavu, hlad a strach a naděje na propuštění v nedohlednu. Max nachází útěchu v rozhovorech s Princem a i v loutkových představeních. Ale Max nechce strávit svůj život v lágru, a proto se rozhodne utéct, riskovat, že zemře na útěku a loutku Prince si bere sebou.

Jaké osudy čekají Miku a Maxe, jak bude probíhat jejich život v dalších letech a vrátí se Princ ke svému původnímu majiteli?

U čtení Loutkáře z ghetta, hlavně části o Mikovi, mi bylo neskutečně smutno. Co udělali Židé, že byli takhle stíháni? Jak to svět mohl dovolit? To se celý svět zbláznil? Co se stane lidem v mozku, že z normálních lidí, kteří mají rodinu, děti, se stanou zrůdy, které se mohou zúčastnit masového vraždění nevinných lidí. Tyto otázky mi běžely hlavou při čtení.



Ve druhé části se přiznám, že jsem prožívala jisté zadostiučinění a Němcům jsem ten lágr vyloženě přála. Jenže nic není černobílé, i němečtí vojáci jsou lidé. Někteří si na Sibiři uvědomili, že jim vlastně tento trest patří, jiní se hájili, že jen plnili rozkazy ale hlavně, byli zmanipulovaní vůdcem a najednou jim došlo, že je konec, že jim nikdo nepomůže, sny o Třetí říši se rozpadly na prach, důstojníci gestapa utekli do jižní Ameriky a oni vojáci si tu odpykávají trest.

Tato kniha je i o tom, že po válce už nic nebylo jako dřív a všichni jí byli poznamenaní. I když přežili a vrátili se domů, ke svým ženám a dětem, přesto několikaleté odloučení způsobilo odcizení. Vojáci, kteří odešli bojovat za svou zemi už nikdy neměli klidný spánek.

Také je zde ukázáno, jak byly další poválečné generace konfrontovány s válečnými událostmi, kdy na jedné straně je hodný dědeček a na druhé straně fotografie z koncentračních táborů a miliony zabitých nevinných lidí.

Loutkáře z ghetta doporučuji k přečtení, je to dojemná kniha o odvaze a naději. O hrůzách války, které by neměly být nikdy zapomenuty a neustále připomínány filmy a knihami. Zvlášť mi tato kniha přijde vhodná pro chlapce a mladé muže, protože hlavně o těch je, o jejich odvaze bojovat a nevzdát se.

Dobře se čte, děj ubíhá, nejsou tu žádná hluchá místa, příběh je neotřelý, vyvolá ve vás plno emocí, budete se vztekat, jak se něco takového mohlo dít a budete plakat pro všechny, hlavně pro děti, kteří měli tu smůlu a narodili se v této nešťastné době a to účelem knih s válečnou tématikou je a proto si Loutkář z ghetta zaslouží 95 %.



Nejlevnější cenu knihy Loutkář z ghetta najdete na Srovname.cz

pátek 26. května 2017

PEKAŘOVA DCERA - Sarah McCoyová


Originální název: The Baker's Daughter
Překlad: Kateřina Sigmundová
Počet stran: 364
Rok vydání: 2015
Nakladatelství: Fortuna Libri


V Texasu v roce 2007 chce mladá novinářka Reba napsat článek, jak se slaví Vánoce v Německu. Rozhodne se proto oslovit majitelku německého pekařství, starou paní Elsie a její dceru Jane. Obě ženy jsou jí velmi sympatické, ale stará paní Rebu překvapí prohlášením, ať od ní žádný příběh šťastných Vánoc v Německu nečeká, protože ona tam žádné takové nezažila, jen válečné, poznamenané bídou a strachem.

Tímto se přenášíme do předvánočního času roku 1944 do Německa, do rodiny pekaře Schmidta, který má dvě dcery. Starší Hazel se po smrti svého snoubence dostává do programu Lebensborn a mladší Elsie, která pomáhá rodičům v pekárně. Je konec roku 1944 a začíná být jasné, že válka se chýlí ke konci, ale pro Německo nedopadne dobře. Elsie se dvoří nacistický důstojník, který ji pozve na vánoční večírek gestapa. Na večírku, na kterém k jídlu zpívá malý židovský chlapec, ale přijde o iluze o nacistických důstojnících a navíc dostane žádost o ruku, kterou se ze strachu neodváží odmítnout. Když se navíc po večírku malý zpěvák zjeví u nich v kuchyni, je postavena před těžkou volbu.

Uhnul pohledem a hubenými prsty si projel nakrátko zastřižené vlasy, které mu začaly v chomáčcích zase dorůstat. “Už bych nikdy neměl zpívat,” zašeptal. “Vždycky, když zpívám, někomu se něco stane.”
    Elsie si vzpomněla, co jí Josef vyprávěl o tom. když Tobias zpíval pro táborové vězně.
    “Ale mě jsi svým zpěvem zachránil,” připomněla mu.
    Tobias se na ni nepodíval.

Pekařova dcera je další z knih, která se zabývá tématem druhé světové války, tentokrát z pohledu Němců, kteří stejně jako miliony dalších lidí v celé Evropě prožili několik let ve strachu o své životy, o hladu a v nelidských podmínkách. Postupně je zde ukázáno, jak někteří střízliví ze svých iluzí o vůdci a celé nacistické ideologii, ale někteří pravdu stále odmítají vidět. Zatímco odkrýváme Elsiin příběh až do dospělosti, v druhé linii, v současnosti prožíváme příběh Reby a jejího snoubence Rikiho. Reba neustále hledá něco, co jak později zjistí, má přímo před sebou. Dost řeší minulost, svého násilnického otce a nemůže se rozhoupat učinit některá životní rozhodnutí. Ale v Elsie i v Jane najde skvělé přítelkyně.



Je zde  nastíněna i problematika přistěhovalců z Mexika, kdy Riki, jehož rodiče také přišli do Spojených států z Mexika, musí coby zaměstnanec  pohraniční stráže deportovat nelegální migranty a tato práce se stále více příčí jeho přesvědčení.

Když rozdělíme tyto dvě časové roviny knihy, tak část, odehrávající se za války byla skvělá. Beznaděj válečné doby, ta úzkost a strach. Nemohla jsem se dočkat, jak to s Elsie dopadne a moc jsem jí fandila.  Druhá část, která se odehrává v současnosti byla slabší. Reba mi přišla taková nemastná neslaná, ale Elsie a Jane byly silné ženy a pro Rebu se staly oporou, kterou potřebovala.  Celkově je ale tahle knížka čtivá. Konec mě dojal, ukápla mi i slza. Že je kniha určená převážně pro ženy dokazuje i fakt, že na konci najdeme několik receptů na pečivo Elsie Schmidtové, které prodávala ve své pekárně. Jelikož ale nejsem žádná zdatná pekařka, na pečení se nechystám:)


Moje hodnocení této knížky je 75 %.



Nejlevnější cenu knihy Pekařova dcera najdete na Srovname.cz

úterý 23. května 2017

POSLEDNÍ VLAK DO ISTANBULU - Ayse Kulinová


Originální název: Nefes Nefese
Překlad: Tomáš Laně
Počet stran: 376
Rok vydání: 2016
Vydal: Host - vydavatelství, s.r.o.



Poslední vlak do Istanbulu je román turecké spisovatelky Ayse Kulinové, která je v současné době jednou z nejprodávanějších a nejoblíbenějších tureckých autorek. Proslula svými podmanivými příběhy o lidské vytrvalosti a odvaze, její povídky a romány byly přeloženy do mnoha jazyků a také zfilmovány. A přesně takový příběh lidské vytrvalosti a odvahy nás čeká v románu Poslední vlak do Istanbulu.

Děj románu je zasazen do válečných let 1940 - 1943.  Evropou zmítá válka a v turecké Ankaře na ministerstvu zahraničí mají všichni veliké starosti. Na Turecko je ze všech stran vyvíjen nátlak, aby vstoupilo do války. Tlačí na něj jak spojenci v čele s Anglií a Ruskem, tak Německo.Turecký prezident se ale chce válce za každou cenu vyhnout, protože má ještě v živé paměti ničivé důsledky války předchozí.

Jedním z členů vyjednávacího týmu ministerstva zahraničí je Macit. Jeho manželkou je Sabiha. Ona a její sestra Selva jsou dcerami jednoho z posledních osmanských pašů. Zatímco Sabiha si vzala muže ze své společenské třídy, Selva se zamilovala do Rafaela, syna ze sice vážené, ale židovské rodiny. Obě rodiny nejsou sňatku muslimky a Žida nakloněni, a proto mladí manželé odjíždějí žít do Francie, do Paříže.



Román se odehrává převážně v Turecku a ve Francii.  V Ankaře sledujeme rodinu Macita.  Jeho manželství prochází menší krizí, a proto přijíždějí z Istanbulu rodiče Sabihy. Macit si velmi oblíbí svého tchána, ke kterému měl vždy velký respekt. Všichni si dělají starost o Selvu, i starý pán, který to nechce dát najevo, brání mu v tom uražená ješitnost, že jej dcera neposlechla.

Do Francie přijíždí na velvyslanectví pracovat Tarik Arica, je to přítel a kolega Macita, který je tajně zamilován do Sabihy. Právě ta jej poprosí, aby se spojil se Selvou.

Po vpádu nacistů do Francie  začíná pronásledování Židů a přestože Židům s tureckou národností jsou na tureckém velvyslanectví vydávány turecké pasy, které by jim měly zaručit bezpečí, protože Turecko ještě nevstoupilo do války, nikdo si nemůže být ničím jistý.

Ve Francii sledujeme osud několika rodin a lidí, kterým se turečtí diplomaté snaží pomoci ze spárů gestapa. Je mezi nimi i Selva se svým manželem a synem. Když nakonec turecká vláda vypraví jeden vagón, který má tyto turecké Židy, ale i některé Židy, kteří nejsou Turci dovézt do Istanbulu, jejich osudy se protnou při cestě válečnou Evropou. Tato cesta, o které nikdo neví, jak dlouho bude trvat a jak skončí bude zkouškou charakteru lidí a je ukázkou lidské pospolitosti v této těžké a kruté době.

“Výborně. Když se snažíš, jde to. Naučím vás asi padesát vět, které budete potřebovat. Teď ty, Perlo… Pardon, Perla ne, samozřejmě. Jak se jmenuješ, řekni.”
“Peri.”
“Výborně, a ty, Samueli?”
“Sami.”
Selva pohlédla do svých poznámek a řekla: “Nejprve si tahle slova napište turecky. Pak se je naučte zpaměti. Chleba, sýr, čaj, káva, noc, den, sestra, bratr, toaleta, kuchyně, pokoj. Tak piště.”
  Všichni tři seděli v Selvině bytě u stolu. Od chvíle, kdy Selva nechala Nazimu Kenderovi jejich průkazy, uplynulo patnáct dní. Hned příští den začala děti učit. Selva chtěla, aby - pokud dostanou turecké pasy - Nazimu Kenderovi turecky poděkovaly. Ale na konzulát ještě nevolala, aby se dozvěděla výsledek.

Poslední vlak do Istanbulu není životopisná kniha, ale byla inspirována zážitky tureckých diplomatů, jimž se za druhé světové války podařilo zachránit mnoho Židů tureckého i netureckého původu ze spárů Hitlera a osudem tureckého mladíka, který byl členem francouzského hnutí odporu. Tímto se jim autorka snažila vzdát hold a poděkovat.



Tuto knížku jsem přečetla jedním dechem, velice mi vyhovoval styl psaní autorky. Měla jsem obavu, aby v ní nebylo moc politiky, protože se odehrává  i v diplomatickém prostředí, ale přestože jsou tam místy politické situace nastíněny, čte se velmi dobře. V knize nebyla žádná hluchá místa. Rozdělena je do kapitol, které nejsou příliš dlouhé. Každá kapitola se odehrávala v jiném  městě, takže děj běžel ve svižném tempu. Je vyprávěna v er-formě a řekla bych, že nemá vyloženě jednoho hlavního hrdinu.

Ve Francii je jednou z ústředních postav Tarik Arica, mladík, pro kterého je práce diplomata na velvyslanectví splněním snu jeho i jeho otce. Byl snad mojí nejoblíbenější postavou pro svoji skromnost a statečnost. Hledá si dívku, která by byla podobná Sabize, do které je zamilován a nachází ji v Margot, maďarské Židovce, které také pomohl dostat se do vlaku.

Selva Alfandariová byla vždy přesvědčena o tom, že Rafaela miluje a rozhodnutí se za něj vdát navzdory všem učinila víceméně za oba dva. Rafael si moc dobře uvědomuje, že za tohle rozhodnutí platí příliš velkou cenu. Selva je žena, která se snaží pomáhat lidem i za cenu vlastního nebezpečí, a proto mezi nimi občas vznikají spory. Bylo tomu tak i v případě dvou židovských dětí, kterým obstarala díky velvyslanectví turecké pasy a vzala je s sebou do Istanbulu. Nebo když vyučovala turečtinu ty, kteří se za Turky jen vydávali. Díky statečným lidem jako byla ona, Margot, Tarik a také Ferit, mladý muž který bojoval v odboji a také pomohl spoustě lidem dostat se do vlaku a nakonec se stal vedoucím této skupiny se mohl vlak vydat na tuto strastiplnou a nebezpečnou cestu.

“MÁM TO! MÁM TO! MÁM TO!” vyskočil nadšeně Ferit a mlaskavě políbil Tarika, který si právě zapaloval cigaretu.
“Co děláš?! Zbláznil ses?”
“Zbláznil. Zbláznil jsem se, protože jsem dostal skvělý nápad, ale tys mě inspiroval, Tariku. Heuréka přátelé, heuréka! Vlak projede přímo středem Německa.”
“Tak tohle nepůjde,” zaprotestoval Hikmet Özdogan, “takhle riskovat v žádném případě nemůžeme. Pokud je chytí, nesmíte zapomínat, že vagon je majetkem našeho státu.”
“Nechytí je. Nikoho totiž ani ve snu nenapadne, že by vlak plný Židů mohl projet Němcům před nosem.”
“Řekl jsem, že to nejde.”
“Ale pane Özdogane, to je geniální myšlenka. Uvažte to.”

V tomto románu se ale řeší i rodinné vztahy, sesterská žárlivost Sabihy a Selvy, a z toho vyplývajícící problémy Sabihy s její dcerou a také vztah otce a dcery, kteří se velmi milovali. Selva byla oblíbenkyní Fazila Resata, který ji vychovával v moderním duchu a vedl s ní dlouhé filozofické debaty. O to větší byl pak její šok, když se k ní  otec postavil zády po jejím sňatku. Jaké bude jejich shledání a přijde jí otec naproti k vlaku, na jehož vypravení poskytl nemalou částku?

Poslední vlak do Istanbulu je velmi lidská a dojemná kniha, která získala v roce 2008 cenu Evropské rady židovských obcí. Je to autorčina první kniha přeložená do češtiny a já pevně doufám, že se dočkáme překladu i dalších jejích knih.


Tahle kniha mě dostala a proto hodnotím 100 %.

Nejnižší cenu knihy Poslední vlak do Istanbulu najdete na Srovname.cz